Among the handed-down and archaeologically discovered documents, there are lots of Phagspa-script historical sources translated from Chinese, which provide a great amount of valuable information for studying the history of the Yuan Dynasty. As this script was abandoned and became unknown long ago, the use of these literal data calls, first of all, for its correct decipherment. The Phagspa Script and the Chinese Language in the Yuan Period, first published in 1958, is the fundamental work in this field. Its revised and enlarged edition coming out in 2004 supplements a large amount of new content, collects firsthand referential documents and previous phonological research results, and furnishes a retrievable glossary. Its accomplishments have important value to historical, philological and archaeological studies.
展开▼